Мец находится на северо-востоке Франции, в регионе Гранд-Эст, на реке Мозель (Moselle). Его стратегическое положение между Германией и Францией на протяжении веков сделало его объектом интереса для разных государств и империй.
Древняя и средневековая история
Древнеримский период
Мец (лат. Divodurum Mediomatricorum) был важным городом галло-романского периода.
Он был столицей племени медиоматриков и крупным торговым и административным центром на пересечении торговых путей.
В этот период город укрепляли римские стены и развивали инфраструктуру, включая бани, дороги и амфитеатр.
Средние века
После падения Римской империи город вошёл в состав франкских королевств.
В IX–X веках Мец был центром герцогства Лотарингии.
С XI века Мец стал известен как «свободный город империи» под управлением епископа, который обладал значительной светской и духовной властью. Это период формирования городского самоуправления и строительства значимых архитектурных объектов.
Эпоха Ренессанса и Новое время
XVI–XVII века
Мец переживает расцвет торговли и ремесел.
В это время начинается строительство знаменитого Кафедрального собора Святого Стефана, одного из крупнейших готических соборов Франции.
Город попадает под влияние Франции, но формально остаётся в составе Священной Римской империи до 1648 года, когда по Вестфальскому миру Мец официально присоединяется к Франции.
XVIII–XIX века
Французская революция
Мец становится центром административного переустройства и входит в состав департамента Мозель.
Революционные события затронули город, но он сохраняет значительное культурное наследие.
Период немецкого влияния
После Франко-прусской войны 1870–1871 годов Мец вместе с Эльзасом и частью Лотарингии был аннексирован Германией по условиям Франко-прусского мира.
В этот период город активно германизируется: строятся административные здания в немецком стиле, создаются военные укрепления.
XX век
Первая мировая война
Мец остаётся в составе Германии до конца войны.
После войны по Версальскому договору (1919) город возвращается Франции.
Вторая мировая война
В 1940 году Германия оккупирует Мец снова, до освобождения в 1944 году силами союзников.
Город сильно пострадал от боевых действий, но сохранил исторические здания.
Современность
Сегодня Мец — это важный культурный, исторический и туристический центр.
Город известен:
Кафедральным собором Святого Стефана с огромными витражами;
Фору Мез — современным выставочным и культурным центром;
Историческим центром с ренессансной и готической архитектурой.
Мец также важен в транспортном и экономическом плане, являясь мостом между Францией и Германией.
Расположенный на живописных берегах реки Мозель, Мец — это город, который завораживает своей гармонией старины и современности. Прогуливаясь по его узким мощёным улочкам, вы словно переноситесь в средневековую Францию, но при этом чувствуете ритм современной жизни: уютные кафе, дизайнерские магазины и культурные события делают город живым и энергичным.
Кафедральный собор Святого Стефана
Этот готический шедевр XII–XVI веков поражает своими витражами, одними из самых больших в Европе. Солнечный свет, играющий на цветных стеклах, создаёт впечатление, будто вы находитесь внутри настоящей сказки.
Старый город и квартал Императорских дворцов
Узкие улочки, старинные дома с резными фасадами и маленькие площади с фонтанами создают неповторимую атмосферу. Здесь приятно гулять неспеша, заходя в маленькие бутики и кондитерские.
Музеи и культура
Музей современных искусств Мец (Centre Pompidou-Metz) — филиал знаменитого парижского Центра Помпиду, где проходят масштабные выставки современного искусства.
Музей Лотарингии — для любителей истории и археологии.
Природа и отдых на воде
Река Мозель и зелёные парки города создают прекрасные условия для прогулок и велотуризма. Летом популярны круизы по реке, а в любое время года приятно устроить пикник в тени старых деревьев.
Гастрономическая привлекательность
Мец — настоящий рай для гурманов. Здесь легко попробовать блюда лотарингской кухни: знаменитый пирог кьюхеле, паштеты, сыры и местные вина. Кофейни и кондитерские соблазняют свежей выпечкой, а рынок Place Saint-Louis — отличное место для прогулки среди местных продуктов и ремесел.
Особая атмосфера
Мец — это город фестивалей, уличных концертов и праздничных ярмарок. Сюда приятно приезжать в любое время года: весной цветут сады, летом проходят музыкальные фестивали, осенью город окутан золотой листвой, а зимой улицы украшают рождественские огни.
1. Премиум‑отели (4★ и выше)
Если хочется комфорта, стильного интерьера, удобного расположения — выбирай отели премиум‑уровня. Как правило: центр города, хороший сервис, часто завтрак включён.
Пример: Hôtel‑Restaurant La Citadelle MGallery — один из таких.
2. Средний уровень (2★‑3★)
Если бюджет не слишком большой, но хочется комфорта — хороший выбор. Всё необходимое есть (удобная кровать, ванная, часто завтрак), может быть чуть дальше от туристических «горячих точек».
Примеры: Hôtel Mercure Metz Centre и Novotel Metz Centre.
3. Бюджетные варианты
Если главное — быть в городе, а не жить «в роскоши» — подойдут хостелы, гостевые дома, просто приличные отели 1★‑2★, апартаменты‑аренда. Цена ниже, условия проще, но часто комфорт вполне достаточный.
Пример: На сайте приводят варианты “отелей в Меце” с ценами от около 64 € за ночь в не‑пиковые дни.
Также перечислены отели 3★‑уровня с доступными расценками.
1. Собор Святого Стефана (Cathédrale Saint‑Étienne)
Что особенно: один из крупнейших готических соборов Франции, впечатляющий размерами и его витражами.
Где находится / как добраться: Расположен в историческом центре Меца. Добраться можно пешком от главной станции или от центра города. Так как центр города сам по себе компактный — вы легко дойдёте пешком.
Совет: Лучше заходить с утра или ближе к открытому времени, чтобы без толпы насладиться витражами.
2. Крытый рынок (Marché Couvert de Metz)
Что особенно: Историческое здание‑рынок в неоклассическом стиле рядом с собором, где можно почувствовать местную атмосферу, попробовать продукты Лотарингии.
Где находится / как добраться: Также в центре — сразу за собором. Можно совместить с посещением собора и прогулкой по старому городу.
Совет: Идеальное место для лёгкого перекуса или покупки сувениров‑гастрономии.
3. Центр Помпиду в городе Мец (Centre Pompidou‑Metz)
Что особенно: Музей современного и современного искусства — филиал парижского центра; здание само по себе архитектурно интересное.
Где находится / как добраться: Немного дальше от старого города, но всё равно очень удобно. Если вы будете у ж/д вокзала или в центре — можно дойти пешком или воспользоваться транспортом.
Совет: Если интересует современное искусство или архитектура — обязательно. Заранее проверьте выставки.
4. Новый храм (Temple Neuf)
Что особенно: Эвангелическая церковь, расположенная на островке в реке, эффектная постройка с красивым видом.
Где находится / как добраться: На острове «Île du Petit‑Saulcy», вблизи старого города и реки. Прогулка от центра — приятная. Можно совместить с прогулкой вдоль реки.
Совет: Хорошее место для фотопрогулки, особенно вечером или на закате.
5. Транспортная доступность и как передвигаться
Городской транспорт работает под сетью LE MET’ (автобусы, автобусы‑BRT) — охватывает город и окрестности.
Есть линия высокоскоростных автобусов‑BRT Mettis с высокой частотой движения — удобно, если не пешком.
В центре города многие достопримечательности находятся в пешей досягаемости друг от друга. Например: «центр города станция – исторический центр».
Если вы прибываете поездом: ж/д станция города имеет хорошее сообщение и находится удобно.Совет:
Если вам хочется максимального удобства — выберите отель ближе к старому городу/станции.
Купите билет на автобус/LE MET’ один раз, если планируете перемещения.
Прогулки пешком по центру — отличная идея, особенно когда погода хорошая.
Весна (март — май)
Температура воздуха: от +7 °C (март) до +18 °C (май)
Температура воды (реки, озёра): около 8–15 °C
Погода: постепенно теплеет, средние осадки, часто солнечные дни чередуются с дождливыми
Особенности: цветение парков и садов, меньше туристов, идеально для прогулок и посещения музеев
Лето (июнь — август)
Температура воздуха: +20 °C…+28 °C, иногда до +30 °C
Температура воды: около 18–22 °C
Погода: тепло и солнечно, периодические кратковременные дожди, комфортно для уличных мероприятий
Особенности: сезон фестивалей (Fête de la Mirabelle, Constellations de Metz), открыты летние террасы кафе, оптимально для экскурсий по городу и паркам
Осень (сентябрь — ноябрь)
Температура воздуха: +15 °C (сентябрь) до +6 °C (ноябрь)
Температура воды: около 12–16 °C
Погода: мягкая, иногда дождливая, листья деревьев становятся красно‑жёлтыми
Особенности: менее туристов, красивые осенние пейзажи, возможны фестивали конца сезона (например, Les Montgolfiades в конце августа — начале сентября)
Зима (декабрь — февраль)
Температура воздуха: +3 °C…0 °C, иногда до −5 °C
Температура воды: около 4–6 °C
Погода: холодно, возможен снег и мороз, короткий световой день
Особенности: рождественский рынок (Marché de Noël), уютные прогулки по историческому центру, меньше массовых мероприятий
Язык общения
Официальный язык: французский.
Английский: широко понимается в туристических местах (отели, музеи, крупные рестораны), но в повседневной жизни большинство местных жителей предпочитают французский.
Совет: выучить несколько базовых фраз на французском — приветствие, «спасибо», «пожалуйста», «сколько стоит» — это вызывает уважение и облегчает общение.
Традиции и обычаи
Приветствия:
В повседневной жизни принято здороваться словами «Bonjour» (до обеда) или «Bonsoir» (вечером).
При знакомстве — лёгкое пожатие руки, иногда — воздушный поцелуй в щёку (для близких друзей, не туристов).
Вежливость:
Всегда говорить «пожалуйста» (s’il vous plaît) и «спасибо» (merci).
При входе в магазин, кафе или ресторан часто принято приветствовать персонал коротким «Bonjour».
Этикет в ресторанах:
Не торопитесь, ужин может занимать 1–2 часа.
Чаевые обычно включены в счёт («service compris»), но можно оставить 5–10 % для официанта.
Фотография:
В туристических местах обычно разрешено фотографировать.
В церквях и музеях стоит уточнять, разрешена ли фотосъёмка, особенно с вспышкой.
Очереди и общественные места:
Соблюдать очереди строго, французские граждане ценят порядок.
В общественном транспорте уступайте место пожилым, беременным и инвалидам.
Покупки и рынки:
На рынке уместно торговаться, но уважительно.
В супермаркетах и бутиках — фиксированные цены, торг не практикуется.
Законы и правила, которые важно соблюдать
Документы: всегда иметь при себе паспорт или удостоверение личности.
ПДД: соблюдайте правила дорожного движения — штрафы за превышение скорости или неправильную парковку строгие.
Алкоголь: запрещено употребление алкоголя в общественных местах, кроме специально отведённых зон (кафе, бары, рестораны).
Курение: разрешено только в специально отведённых местах; запрещено в общественных зданиях и транспорте.
Мусор: выбрасывать мусор только в урны, на улицах штрафы.
Безопасность: город в целом безопасен, но как в любом туристическом месте, следите за личными вещами в многолюдных местах.
Приветствия и вежливые фразы
Bonjour [бонжур] – Здравствуйте / Добрый день (до вечера)
Bonsoir [бонсуар] – Добрый вечер
Salut [салю] – Привет / Пока (неофициально)
Au revoir [о рувуар] – До свидания
S’il vous plaît [силь ву плэ] – Пожалуйста
Merci [мерси] – Спасибо
Merci beaucoup [мерси боку] – Большое спасибо
Excusez-moi [экскюзе муа] – Извините / Простите (для привлечения внимания)
Pardon [пардон] – Извините (если случайно толкнули)
Вопросы и основные фразы для ориентации
Où est… ? [у э… ?] – Где находится… ?
…la gare ? […ля гар ?] – …вокзал?
…le musée ? […лё мюзэ ?] – …музей?
…l’hôtel ? […лотэль ?] – …отель?
Combien ça coûte ? [комбьян са кут ?] – Сколько это стоит?
Je ne comprends pas [жё нё компрон па] – Я не понимаю
Parlez-vous anglais ? [парлэ-ву англэ ?] – Вы говорите по-английски?
Pouvez-vous m’aider ? [пувэ-ву мэде ?] – Можете мне помочь?
В ресторане и кафе
Une table pour deux, s’il vous plaît [юн табль пур дэ, силь ву плэ] – Столик на двоих, пожалуйста
La carte, s’il vous plaît [ла карт, силь ву плэ] – Меню, пожалуйста
Je voudrais… [жё вудрэ…] – Я бы хотел(а)…
L’addition, s’il vous plaît [ладисьон, силь ву плэ] – Счёт, пожалуйста
De l’eau, s’il vous plaît [дэ ло, силь ву плэ] – Воду, пожалуйста
Un café / un thé [ан кафэ / ан тэ] – Кофе / чай
В транспорте
Un billet pour… [ан бийе пур…] – Билет до…
Où est l’arrêt de bus ? [у э ларэ дэ бус ?] – Где остановка автобуса?
À quelle heure part le train ? [а кэль ёр пар лё трэ ?] – Во сколько отправляется поезд?
Je voudrais louer un vélo [жё вудрэ луэ ан вело] – Я бы хотел(а) взять велосипед напрокат
Покупки и рынки
Combien ça coûte ? [комбьян са кут ?] – Сколько это стоит?
C’est trop cher [сэ тро шэр] – Это слишком дорого
Je voudrais acheter… [жё вудрэ аштэ…] – Я хочу купить…
Avez-vous… ? [авэ-ву… ?] – У вас есть… ?
Экстренные ситуации
Au secours ! [о сёкур !] – Помогите!
J’ai besoin d’un médecin [жэ бэзуан дэн медсэн] – Мне нужен врач
Police ! [полис !] – Полиция!
Je suis perdu(e) [жё сюи пердю(е)] – Я заблудился / заблудилась
1. Еда и напитки
Фрукты и сладости
Mirabelle (Мирабель) – золотистая сливка, символ Лотарингии. Её делают в варенья, ликёры и выпечку.
Торты и пирожные с миробелью – например, тарт с миробелью, популярный в кондитерских Меца.
Лотарингские пироги (Quiche Lorraine) – знаменитый солёный пирог с беконом, яйцами и сливками, который можно попробовать или купить готовым.
Напитки
Ликёры и настойки из миробель – например, «Eau-de-vie de Mirabelle», крепкий фруктовый дистиллят.
Местное пиво и вина – регион Лотарингия не столь знаменит вином, как Эльзас, но здесь есть интересные сорта пива и яблочного сидра.
Шоколад и кондитерские изделия
Классические французские шоколадные изделия и конфеты из местных кондитерских, особенно с добавлением орехов, сливок или фруктов.
2. Лечебные и полезные средства
Травяные и фруктовые настойки – многие аптеки и лавки продают лечебные сиропы и настойки из местных трав и фруктов.
Эфирные масла и косметика на растительной основе – натуральные средства из Лотарингии, например мыло, кремы, лосьоны.
Мёд и продукты пчеловодства – местный мёд (особенно акациевый и разнотравный) считается очень полезным.
3. Сувениры и подарки
Традиционные сувениры
Магниты, открытки и фигурки с видами Меца – например, с Собором Сент-Этьен или Новым храмом (Temple Neuf).
Миниатюры архитектурных памятников – церкви, мосты, исторические здания.
Керамика и посуда – в местных лавках можно найти изделия ручной работы с традиционным орнаментом.
Уникальные предметы
Продукты из мирабель – варенье, ликёр, шоколад с миробелью.
Лотарингский керамический или стеклянный сувенир – декоративные тарелки, бокалы, вазы.
Текстиль – скатерти, салфетки или платки с традиционными узорами региона.
1. Безопасность отдыха
Общий уровень безопасности: Мец — спокойный и безопасный город, уровень преступности ниже, чем в крупных мегаполисах.
Типичные риски для туристов: мелкие кражи в многолюдных местах (рынки, вокзалы, туристические зоны), карманные кражи.
Советы по безопасности:
Не оставляйте вещи без присмотра, особенно в транспорте и кафе.
Используйте сейф в отеле для ценных предметов.
Избегайте пустынных улиц ночью.
В туристических местах старайтесь носить сумку спереди.
2. Необходимые документы
Для граждан ЕС: паспорт или национальное удостоверение личности.
Для граждан стран, не входящих в ЕС:
Паспорт, действительный минимум 3 месяца после планируемой даты выезда.
Виза, если требуется по национальности (Шенгенская виза для большинства стран).
Страховой полис на весь период пребывания.
3. Медицинская страховка
Обязательна для туристов из стран вне ЕС.
Что покрывает страховка: экстренная медицинская помощь, госпитализация, репатриация, помощь при потере документов и багажа.
Совет: оформить страховку до поездки, хранить копию на телефоне и распечатанную версию.
4. Экстренные телефоны
Европейский единый номер экстренных служб: 112
Полиция, пожарная служба, скорая помощь.
Полиция: 17
Скорая помощь: 15
Пожарная служба: 18
Телефон 112 работает на территории всей Европы и принимает звонки на английском, французском и других языках.
5. Мобильная связь
Подключение туристов:
Большинство операторов ЕС: roaming работает по стандартным тарифам ЕС.
Международные SIM-карты (например Orange, SFR, Bouygues) можно приобрести в аэропорту, в магазине или онлайн.
Wi-Fi доступен в отелях, кафе и некоторых общественных местах.
6. Продолжительность пребывания
Для граждан стран Шенгенской зоны: пребывание не ограничено внутренними правилами ЕС, достаточно паспорта/ID.
Для туристов из других стран:
Безвизовый режим (например, Россия, США, Канада) — до 90 дней в течение 180 дней в зоне Шенгена.
С визой — согласно сроку визы.
Важно: после 90 дней необходимо выехать из зоны Шенгена или оформить долгосрочную визу/вид на жительство.