1. Древние времена
Пезаро — один из старейших городов региона Марке на Адриатическом побережье Италии.
Первые поселения на месте современного города возникли в эпоху этрусков и плинийского периода, примерно в VIII–VII веках до н.э.
Позже территория была заселена умбрами, древним народом Центральной Италии.
В I веке до н.э. Пезаро стал частью Римской республики, получив статус римской колонии под именем Pisaurum.
Город имел стратегическое значение как порт на Адриатике, торговый и военный центр.
Развивалась инфраструктура: дороги, акведуки, амфитеатр и фортификации.
2. Средние века (V–XIV вв.)
После падения Римской империи Пезаро переходил под власть различных варварских народов: готских королей, лангобардов.
В IX–XI веках город находился под влиянием Папской области и местных феодальных правителей.
В XIII–XIV веках Пезаро становится средневековым укреплённым городом, с городской стеной, башнями и замком.
В этот период город активно развивает торговлю и мореплавание, порт усиливает экономическую роль Пезаро на Адриатике.
3. Эпоха династии Малатеста (XV век)
В XV веке город вошёл в сферу влияния могущественной семьи Малатеста, известных покровителей искусств и архитектуры.
Пезаро становится центром культурной жизни региона Марке: строятся дворцы, церкви, укрепления.
Архитектура этого периода сочетает оборонительные функции и ренессансный стиль.
При Малатеста активно развивается морская торговля, улучшается порт.
4. Эпоха династии д’Эсте (XVI–XVII вв.)
С конца XV века Пезаро переходит под власть семьи д’Эсте, герцогов Феррары.
Город становится важным административным и военным центром.
Развиваются ремесла, судостроение и культурная жизнь.
Этот период — время расцвета музыкальных традиций, позже сыграет роль в культурном наследии города.
5. XIX век и объединение Италии
В XIX веке Пезаро входит в состав Папской области до объединения Италии в 1861 году.
После объединения Италии город активно модернизируется: строятся новые улицы, порт расширяется, развиваются железные дороги.
Пезаро становится важным курортным и торговым центром Адриатики.
6. XX век и современность
В годы Первой и Второй мировой войны город подвергался бомбардировкам, но сохранил исторический центр.
После войны развивается туризм: пляжи Адриатики, культурные мероприятия, архитектурные памятники.
Современный Пезаро известен как город музыки и искусств — родина великого композитора Джакомо Россини (1792–1868).
Сегодня Пезаро — сочетание исторического наследия, курортной инфраструктуры и культурной жизни.
История и достопримечательности
Пезаро — город с более чем двухтысячелетней историей. Здесь можно увидеть следы древнеримских поселений, средневековых крепостей и ренессансных дворцов:
Римские руины и Арка Траяна — память о временах античности.
Замок Малатеста (Rocca Costanza) — средневековая крепость с экскурсиями и панорамными видами на город и море.
Кафедральный собор Санта Мария Ассунта — архитектурная жемчужина с красивыми фресками.
Музей Джакомо Россини — родина великого композитора, музей, посвящённый музыке и культуре.
Палаццо Моска — художественный музей с коллекциями живописи и скульптуры.
Прогулка по историческому центру с узкими улочками, уютными площадями и пешеходными зонами создаёт атмосферу настоящей Италии.
Пляжи и набережные
Широкие песчаные пляжи Пезаро — отличное место для семейного отдыха и прогулок на закате.
Пляжи оборудованы шезлонгами, кафе и спортивными зонами.
На набережной приятно гулять вечером, наслаждаясь морским воздухом и видом Адриатики.
Культура и фестивали
Пезаро — город музыки:
Здесь ежегодно проходит Rossini Opera Festival, привлекающий ценителей оперы со всего мира.
Концерты, выставки и мастер-классы доступны круглый год, особенно в исторических зданиях города.
Город славится живой атмосферой искусства, которая ощущается на каждой улочке.
Гастрономия
Рыба и морепродукты — главное достоинство прибрежной кухни.
Местные блюда: Vincisgrassi (разновидность лазаньи), Olive all’Ascolana (фаршированные оливки), свежие пасты и десерты.
Винные туры: белое Verdicchio и красное Rosso Conero.
Кафе с традиционными сладостями, такими как Cantucci и Ciambella.
Транспортная доступность
Поезда: прямое сообщение с Римом, Болоньей и Анконой.
Автобусы и такси: удобно для передвижения по городу и окрестностям.
Аэропорт Фальконара (Ancona-Falconara) — ближайший международный аэропорт, 60 км.
Исторический центр удобен для пеших прогулок, безопасен и уютен.
Пезаро предлагает широкий спектр жилья — от уютных апартаментов до роскошных отелей на первой линии моря. Город подходит для отдыха любого типа: пляжного, культурного или гастрономического.
Отели высокого класса (4★–5★)
Подходят для тех, кто хочет отдых без забот: собственный пляж, бассейн, ресторан и комфортные номера.
Обычно расположены рядом с набережной или историческим центром, что удобно для прогулок.
Примеры:
Hotel Napoleon — элегантный 4★ отель недалеко от моря и центра.
Mercure Pesaro Cruiser — на набережной, с современными удобствами и панорамным видом.
Средний сегмент / небольшие отели и B&B
Отличный вариант для туристов, кто хочет чистый и комфортный номер без лишних наворотов.
Часто такие места находятся в пешеходной доступности от центра, иногда с завтраком.
Примеры:
Hotel Savoy — простые, уютные номера, недалеко от пляжей и магазинов.
B&B в старом городе — небольшие гостевые дома, где можно почувствовать атмосферу Пезаро.
Апартаменты и квартиры для отдыха
Для туристов, которые ценят независимость и возможность готовить самостоятельно.
Отлично подходят для семей или компаний друзей, а также для длительного проживания.
Часто апартаменты находятся в центре города или у моря, что удобно для прогулок и пляжного отдыха.
1. Замок Малатеста (Rocca Costanza)
Что это: Средневековая крепость XV века с башнями, внутренним двориком и выставочными залами.
Почему интересно: Отличное место для знакомства с историей города и средневековой архитектурой, красивые виды на центр Пезаро и побережье.
Транспорт: Пешком из центра города (10–15 минут), также можно подъехать на такси.
2. Кафедральный собор Санта Мария Ассунта
Что это: Главная церковь Пезаро с красивыми фресками и ренессансной архитектурой.
Почему интересно: Отличный пример церковного искусства и архитектуры региона Марке.
Транспорт: Расположен в историческом центре, до него легко дойти пешком с любой центральной площади.
3. Музей Джакомо Россини
Что это: Родина знаменитого композитора, превращённая в музей.
Почему интересно: Для любителей музыки — уникальная возможность увидеть рукописи, инструменты и экспонаты, связанные с Россини.
Транспорт: В историческом центре, пешая доступность, можно совместить с прогулкой по старому городу.
4. Палаццо Моска
Что это: Художественный музей с коллекциями живописи и скульптуры, включая работы итальянских мастеров.
Почему интересно: Познавательный для любителей искусства, отражает культурное наследие Пезаро.
Транспорт: Пешком из центра или на короткой поездке на городском автобусе.
5. Арка Траяна и римские руины
Что это: Исторические остатки античного города Pisaurum.
Почему интересно: Погружение в историю римской эпохи и возможность увидеть древние сооружения.
Транспорт: Центр города, пешком легко совмещается с прогулкой по историческому кварталу.
6. Набережная и пляжи
Что это: Широкие песчаные пляжи Адриатического моря, оборудованные для отдыха.
Почему интересно: Отличное место для прогулок, купания и морских развлечений.
Транспорт: Пешком из центральных отелей или на велосипеде; к пляжам также ходят городские автобусы.
Транспортная доступность достопримечательностей
Пешком: Исторический центр Пезаро компактный, большинство достопримечательностей находятся в 10–20 минутах пешей прогулки друг от друга.
Общественный транспорт: Автобусы соединяют центр с отдалёнными пляжами и пригородами.
Велосипеды: Многие маршруты вдоль набережной и в центре, удобные для прогулок.
Такси: Доступны круглосуточно, удобны для поездок к замку Малатеста или музеям, если не хочется идти пешком.
Лето — «высокий сезон» фестивалей, музыки и пляжного отдыха
Rossini Opera Festival (ROF)
Крупнейший международный оперный фестиваль города — посвящён творчеству уроженца Пезаро, Gioachino Rossini.
Обычно проходит в июле–августе. В 2025‑м, например — с 10 по 22 августа.
Что включает: масштабные оперные постановки, концерты, иногда редкие или забытые оперы Россини, выступления известных артистов.
Для туристов это — шанс совместить отпуск у моря с мировым уровнем оперы и классической музыки.
Фестивали музыки, танца, фольклора и молодёжные события
Pesaro Art Inspirations — музыкально‑танцевальный фестиваль/конкурс, проходит обычно весной.
Есть более молодёжные и современные музыкальные/арт‑события — например, независимая музыка, поп/рок, выставки.
Пляж, море и фестивальная атмосфера
Летом Пезаро оживает и как курорт: море + пляжи + ночная жизнь + культурные мероприятия. Такой «комбо‑режим» — для тех, кто любит отдых и активность вместе.
Весна и начало лета — кино, искусство, фестивали «без пляжа»
Pesaro International Film Festival — международный кинофестиваль, история которого началась в 1960‑х.
Фестивали танца, фольклора, конкурсы — интересны тем, кто хочет увидеть культурное многообразие, народные традиции, музыку, танцы.
В это время чаще меньше туристов → спокойнее, удобнее гулять, смотреть музей, наслаждаться городом.
1. Зима (декабрь – февраль)
Температура воздуха: +5…+12 °C
Температура воды: +12…+14 °C
Особенности:
Зима мягкая, редко бывают сильные морозы.
Осадков немного, часто дождливо, но город остаётся спокойным и уютным.
Меньше туристов → низкие цены на жильё.
Рекомендации: подходит для прогулок по историческому центру, посещения музеев и спокойного отдыха, но не для купания.
2. Весна (март – май)
Температура воздуха: +12…+22 °C
Температура воды: +14…+18 °C (конец весны вода уже комфортная для закаливания)
Особенности:
Погода постепенно тёплая, много солнечных дней.
Цветут сады, парки, оживает город после зимы.
Появляются первые фестивали и культурные события.
Рекомендации: отличный период для прогулок, осмотра достопримечательностей и посещения музеев без летней толпы.
3. Лето (июнь – август)
Температура воздуха: +25…+32 °C
Температура воды: +24…+27 °C
Особенности:
Самый тёплый и солнечный сезон.
Пляжи идеально подходят для купания, водных развлечений и отдыха у моря.
Пик туристического сезона, особенно в июле–августе.
Проводятся крупные фестивали, например Rossini Opera Festival, музыкальные и художественные события.
Рекомендации: лучший сезон для пляжного отдыха и фестивальной программы. Нужно бронировать жильё заранее.
4. Осень (сентябрь – ноябрь)
Температура воздуха: +18…+25 °C (в сентябре), +12…+18 °C (в ноябре)
Температура воды: +22…+19 °C (в сентябре), +17…+16 °C (в ноябре)
Особенности:
Погода ещё тёплая и приятная для прогулок и пляжного отдыха в начале сезона.
Туристов меньше → удобнее осматривать достопримечательности и музеи.
Осенью проходят местные фестивали и гастрономические мероприятия.
Рекомендации: идеально для комбинированного отдыха — пешие прогулки + пляж, без летней толпы.
Язык общения
Основной язык: итальянский.
Английский: широко понимается в туристических местах — от отелей и ресторанов до музеев.
Местные особенности:
В некоторых небольших магазинах или на рынке продавцы могут говорить только на итальянском.
Полезно знать несколько базовых фраз, чтобы здороваться, благодарить и спрашивать дорогу.
Примеры полезных фраз:
Buongiorno / Buonasera — Добрый день / Добрый вечер
Grazie — Спасибо
Per favore — Пожалуйста
Quanto costa? — Сколько стоит?
Dove si trova…? — Где находится…?
Традиции и обычаи
Приветствия: принято здороваться с улыбкой, рукопожатие для официальных встреч, лёгкий поцелуй в щёку между знакомыми.
Одежда: в церквях и религиозных местах желательно закрытые плечи и колени.
Рестораны и кафе: обычно ждут, что вы садитесь сами или ждёте официанта; чаевые в размере 5–10 % оставляют по желанию.
Социальное поведение: итальянцы ценят вежливость, уважительное общение, не громко разговаривать в общественных местах.
Законы и правила, которые нужно соблюдать
Документы: паспорт или ID-карта должны быть при себе, особенно если планируете передвигаться между регионами или арендовать автомобиль.
Вождение: соблюдение ПДД строго контролируется. Ограничение скорости и правила парковки обязательны.
Алкоголь: минимальный возраст для покупки и потребления — 18 лет.
Курение: запрещено в общественных закрытых помещениях, включая рестораны, бары и музеи.
Пляжи: на многих пляжах есть правила пользования лежаками и зоной отдыха — уважайте местные знаки и инструкции.
Мелкие штрафы: за мусор, нарушение парковки, нахождение в запрещённых местах — могут быть денежные взыскания.
Основные слова для туриста
Sì [си] — Да
No [но] — Нет
Per favore [пэр фаво-рэ] — Пожалуйста
Grazie [гра-цие] — Спасибо
Prego [прэго] — Пожалуйста (в ответ на спасибо)
Scusi / Mi scusi [ску-зи / ми ску-зи] — Извините / Прошу прощения
Dov’è…? [дов’э] — Где находится…?
Quanto costa? [кван-то коста?] — Сколько стоит?
Aiuto! [айу-то] — Помогите!
В ресторане и кафе
Il conto, per favore [иль кон-то, пэр фаво-рэ] — Счёт, пожалуйста
Vorrei… [вор-рэй] — Я хотел бы…
Acqua naturale / frizzante [ак-куа натура-лэ / фриц-сан-тэ] — Вода без газа / газированная
Un caffè, per favore [ун каффэ, пэр фаво-рэ] — Кофе, пожалуйста
Che mi consiglia? [кэ ми кон-силья?] — Что вы мне посоветуете?
Pesce [пэше] — Рыба
Frutti di mare [фрутти ди марэ] — Морепродукты
В магазине или на рынке
Quanto viene? [кван-то виэне?] — Сколько будет?
Posso pagare con la carta? [поссо па-гарэ кон ла кар-та?] — Могу ли я оплатить картой?
Solo contanti [соло кон-танти] — Только наличными
Mi fa uno sconto? [ми фа уно скон-то?] — Можно скидку?
Еда и напитки
1. Традиционные продукты и блюда
Crescia sfogliata — местная лепёшка или тонкий пирог, похожий на фокаччу, часто с сыром или колбасой. Отличный перекус и сувенир, если купите свежую или замороженную версию.
Brodetto alla Pesarese — знаменитый рыбный суп Пезаро. Его готовят из свежей рыбы и морепродуктов. В качестве сувенира можно купить сухие смеси для бродетто или банку консервированного супа.
Olive ascolane — обжаренные фаршированные оливки, популярны в регионе Марке. Легко взять с собой в вакууме.
Vincisgrassi — местная разновидность лазаньи с мясом и бешамелем. Некоторые кафе продают её в упаковке на вынос.
2. Сыр и колбасы
Formaggio di fossa — сыр, выдержанный в подземных ямах, с насыщенным вкусом. Очень аутентичный и необычный сувенир.
Salame di Fabriano — традиционная колбаса региона, хорошо хранится в вакуумной упаковке.
3. Напитки
Vini dei Colli Pesaresi — местные вина (Bianco и Rosso). Особенно популярны белые сухие вина, хорошо сочетаются с морепродуктами.
Liquori artigianali — домашние ликёры, например из аниса, лимона или местных трав.
Лечебные средства и натуральные продукты
Мёд и травяные смеси — регион Марке славится натуральным мёдом разных сортов (цветочный, акациевый, липовый).
Травяные чаи и настойки — для пищеварения или расслабления. Можно купить в аптеках или на рынках.
Оливковое масло — местное, первого холодного отжима, идеальный подарок и сувенир.
Сувениры и ремесленные изделия
Керамика — Пезаро и близлежащие города славятся ручной керамикой с яркими узорами. Мисочки, тарелки, чашки — популярные сувениры.
Музыкальные сувениры — город родина Джованни Баттиста Перголези. Магазины продают маленькие музыкальные шкатулки и нотные сборники.
Текстиль — льняные и хлопковые полотенца, скатерти и салфетки с местной вышивкой.
Деревянные изделия и игрушки — Пезаро известен старинным ремеслом по дереву, можно найти красивые фигурки или кухонные принадлежности.
Песчаные сувениры с пляжей — маленькие бутылочки с цветным песком Adriatico.
1. Безопасность отдыха
Пезаро — относительно безопасный туристический город. Основные моменты:
Преступность: низкий уровень, особенно насчет уличных краж. Основной риск — карманники в местах массового скопления туристов, рынках, вокзалах и на пляжах.
Пляжи: безопасны, но следите за личными вещами. На муниципальных пляжах есть спасатели, особенно летом.
Транспорт: дорожное движение спокойное, но в узких улочках старого города осторожно — местные водители могут ехать активно.
Медицинская помощь: хорошие муниципальные и частные клиники, есть аптеки с круглосуточным дежурством.
2. Необходимые документы для туриста
Паспорт или удостоверение личности (для граждан ЕС).
Для туристов из ЕС достаточно ID-карты, паспорт не обязателен.
Виза (для граждан стран, требующих Шенген).
Россия, Украина, Казахстан и другие страны СНГ: требуется шенгенская виза.
Виза обычно позволяет находиться в Италии до 90 дней в течение 180-дневного периода.
Страховой полис (рекомендуется).
Медицинская страховка для путешествия, покрывающая экстренную помощь, госпитализацию и репатриацию.
Водительское удостоверение (если планируется аренда автомобиля).
Международное водительское удостоверение желательно, если обычное не на латинице.
3. Страховки
Медицинская страховка для туристов: покрывает экстренную помощь, госпитализацию, медикаменты.
Страховка от отмены поездки: полезна, если билеты дорогие или планируется бронирование экскурсий.
Страховка багажа: защищает от потери или повреждения вещей.
4. Телефоны экстренных служб в Италии
Полиция: 112 (единый европейский номер, работает с мобильных и городских телефонов)
Пожарная служба: 115
Скорая помощь / медицина: 118
Служба спасения на море (морской патруль): 1530
Европейский номер экстренной помощи: 112 (можно использовать, если не знаете, куда звонить)
В экстренных случаях, если вы не говорите по-итальянски, обычно можно общаться на английском, особенно с полицией или в скорой помощи.
5. Мобильная связь
Подключенные операторы: TIM, Vodafone, WindTre, Iliad.
Роуминг: большинство европейских операторов работает без доплаты в ЕС (для стран ЕС). Для туристов из других стран выгодно купить локальную SIM-карту с интернетом.
Покрытие: хороший в Пезаро и окрестностях, включая пляжи и туристические районы.
6. Срок пребывания без выезда из страны
Для туристов из ЕС: свободное пребывание, паспорта достаточно.
Для туристов из стран с визой (например, Россия, Украина):
Максимальный срок пребывания по шенгенской визе — 90 дней в течение 180-дневного периода.
После 90 дней необходимо покинуть Шенгенскую зону, иначе возможны штрафы и запрет на въезд.