Город Урбино — один из самых ярких центров итальянского Возрождения. Его история богата политическими драмами, культурными взлётами и архитектурными достижениями, которые сделали Урбино символом гуманистической мысли и искусства XV–XVI веков.
Античность и раннее Средневековье
Римский период
Первые поселения на территории будущего Урбино восходят к доримским временам — к народам умбро-сабинской группы.
При Римской империи здесь существовал небольшой, но стратегически важный укреплённый центр Urbinum Mataurense.
Его значение заключалось в контроле над путями через Апеннины и в близости к важной дороге Via Flaminia.
Распад империи и вторжения
После падения Рима Урбино неоднократно переходил из рук в руки:
подвергался нападениям готов,
затем входил в состав Византийской Экзархата,
позднее — Ломбардского королевства.
К VIII–IX векам город оказался под властью Папского государства, что определило его дальнейшую историю почти до XIX века.
Урбино в эпоху феодальных владык (X–XIV века)
В Средние века Урбино был небольшим укреплённым городом, переживавшим:
междоусобицы местных родов,
попытки превратить город в самостоятельную комуну,
вмешательство папских легатов.
Наиболее значимыми ранними правителями стали представители рода Монтефельтро, чья история тесно связана с городом.
Расцвет при Монтефельтро: золотой век Урбино (XIV–XVI века)
1. Возвышение рода Монтефельтро
Род установил прочную власть в Урбино примерно с XIII века.
Их управление превратило город в один из интеллектуальных центров Европы.
Но настоящий расцвет начался при Федерико да Монтефельтро (1444–1482) — герцоге, военачальнике, меценате и одном из крупнейших гуманистов Ренессанса.
Федерико да Монтефельтро: строитель идеального города
Военная и политическая роль
Федерико был одним из сильнейших кондотьеров Италии. Благодаря военной славе и богатой практике найма войск:
он укрепил экономику Урбино,
обеспечил политическую стабильность,
создал блестящий двор, соперничавший с флорентийским и миланским.
Архитектурная революция
Федерико задумал сделать Урбино «идеальным городом» Возрождения.Он пригласил ведущих архитекторов — Лучано Лаурана и Франческо ди Джорджо Мартини.
Палаццо Дукале (Дворец герцога)
Это шедевр ренессансной архитектуры:
гармоничные фасады,
знаменитая «Камера дельи Спози» с редкими породами дерева,
библиотека, одна из крупнейших гуманистических библиотек Европы,
внутренние дворики, ставшие образцом архитектурного баланса.
Культурный центр
Двор Федерико стал центром:
философов,
художников,
архитекторов,
музыкантов.
Здесь работали такие мастера, как:
Пьеро делла Франческа (создавший портреты Федерико и его жены Баттисты),
Паоло Уччелло,
Мелоццо да Форли.
Рождение Рафаэля
В Урбино в 1483 году родился Рафаэль Санти, один из величайших художников всех времён. Его отец, Джованни Санти, был придворным художником при Федерико.
Поздний Ренессанс: герцогство Делла Ровере (1508–1631)
После пресечения рода Монтефельтро власть в Урбино перешла семье Делла Ровере (род пап Юлия II и Сикста IV).
Франческо Мария I и Гвидобальдо II
поддерживали ученость и искусство,
продолжали дело Федерико по развитию города,
привлекали новых мастеров.
Федерико Убальдо и последние годы независимости
В 1631 году последний герцог умер без наследников. Урбино, согласно договору, был включён в Папское государство, что завершило эпоху независимого герцогства.
Урбино в составе Папской области (1631–1860)
Три века город:
утратил политическое значение,
сохранял статус культурного центра,
жил преимущественно за счёт ремёсел и производства майолики.
Однако Палаццо Дукале и художественные традиции продолжали привлекать учёных и путешественников эпохи Просвещения.
XIX–XX века: объединение Италии и возрождение интереса к городу
Вхождение в Королевство Италия
В 1860 году после похода Гарибальди и падения власти папы Урбино вошёл в состав объединённого Итальянского государства.
XX век
начались восстановительные работы,
был основан Университет Урбино (основание — 1506, активное расширение — XX век),
город стал центром изучения Возрождения и архитектуры.
Современный Урбино
Сегодня Урбино — небольшая, но чрезвычайно значимая культурная столица:
знаменит Университетом Карло Бо,
включён в список ЮНЕСКО как “город идеального Возрождения”,
обладает выдающейся сохранностью исторического центра,
ежегодно принимает исследователей, студентов и ценителей искусства со всего мира.
Урбино — это не просто город. Это погружение в эпоху Ренессанса, где каждый камень, каждый дворик и каждый изгиб улицы дышит историей.Он стоит среди зелёных холмов Марке, почти нетронутый временем — словно картина, ожившая на страницах альбома Рафаэля.
Город-музей под открытым небом
Главный символ Урбино — Палаццо Дукале, один из величайших дворцов Италии.Его гармоничные линии, светлые дворики и знаменитая "Камера дельи Спози" переносят путешественника в эпоху изысканности и благородства. Сегодня во дворце расположена Национальная галерея Марке, где хранятся шедевры Пьеро делла Франческа, Тициана, Рафаэля и других мастеров.
Город Рафаэля
Урбино — родина Рафаэля Санти.Дом, в котором родился великий художник, открыт для посещений: уютные комнатки, мастерская его отца Джованни Санти и атмосферный дворик — идеальное место для ценителей искусства.
Магия средневековых улиц
Прогулка по Урбино — это:
узкие улочки из красного кирпича,
мощёные лестницы,
панорамные виды на холмы Марке,
старинные арки, скрывающие маленькие кафе и ремесленные мастерские.
Каждый поворот открывает новый ракурс — настолько живописный, что хочется фотографировать бесконечно.
Молодой и живой город
Несмотря на свою древность, Урбино — очень молод благодаря университету Карло Бо.Студенты придают городу атмосферу творчества, свободы и интеллектуальной энергии. Здесь проходят выставки, уличные концерты, книжные ярмарки и фестивали — поэтому город живёт в ритме культуры круглый год.
Гастрономический рай Марке
Регион Марке известен своей искренней и насыщенной кухней, и Урбино — её сердце.
Стоит попробовать:
crescia sfogliata — местная лепёшка, подаваемая с сыром и колбасками,
casciotta d’Urbino DOP — знаменитый сыр, любимый Микеланджело,
пасту с трюфелем,
и местные вина Verdicchio или Rosso Piceno.
Атмосферные траттории спрятаны в исторических кварталах — ужин здесь превращается в маленький праздник.
Панорамы, которые невозможно забыть
Одно из лучших развлечений — подняться на крепостные стены или на смотровую площадку возле бастиона Rampa elicoidale.Отсюда Урбино раскрывается как видение: башни, купола, дворец герцога и мягкие холмы, уходящие в бесконечность.
События и фестивали
Город особенно прекрасен во время:
Festival del Duca — исторического фестиваля, где улицы наполняются музыкой, костюмированными шествиями и средневековыми играми,
Urbino Jazz,
фестиваля печати и каллиграфии,
рождественских ярмарок.
1. Комфортные отели (3–4 звезды)
Отлично подходят тем, кто хочет удобства, хорошее расположение и полноценный сервис.
Albergo Italia (3★)
Один из самых популярных отелей в центре Урбино.
Плюсы:
2–3 минуты до главных достопримечательностей,
уютные номера,
атмосфера старинного дома,
завтрак включён. Идеально, если хочешь жить “в сердце” старого города.
Hotel & Residence Dei Duchi (3★)
Уютный вариант с хорошим соотношением цены и качества.
Плюсы:
просторные номера,
Wi-Fi,
рядом парковка,
часто выгодные тарифы. Подойдёт тем, кто приезжает на машине или хочет спокойное место вне шумных улиц.
2. B&B и небольшие семейные гостиницы
Самый душевный формат проживания в Урбино: тихо, уютно, по-домашнему.
B&B Villa Paradiso
Очень приятный семейный дом с отличными отзывами.
Плюсы:
домашние завтраки,
чистота и тишина,
хозяева помогают с маршрутом,
доступные цены.Отличный вариант для пар и путешественников, которые ценят атмосферу уюта.
3. Бюджетные варианты и эконом-класс
Подходят студентам, соло-путешественникам и тем, кто хочет сэкономить на ночлеге.
Апартаменты и студии
Например: Casa Matilde или похожие предложения в старом городе.
Плюсы:
низкие цены,
собственная кухня,
удобно для длительных поездок.
Комнаты и простые мини-отели
В Урбино немного хостелов, зато много маленьких недорогих комнат: простые, чистые, аккуратные — идеальный вариант, если нужен просто ночлег, а не сервис.
Урбино — компактный город, и почти все знаковые места находятся в историческом центре. Поэтому перемещение между ними чаще всего происходит пешком: расстояния короткие, улицы пешеходные, а виды — живописные.
1. Палаццо Дукале (Palazzo Ducale)
Главная жемчужина Урбино и одно из величайших зданий эпохи Возрождения в Италии.
Что посмотреть:
величественные дворики и фасады,
«Камера Дельи Спози» — интарсионные деревянные панели,
Национальная галерея Марке с работами Рафаэля, Пьеро делла Франческа и др.
Как добраться:
Пешком: из любой точки исторического центра — 5–10 минут.
От автовокзала (Piazza Mercatale): подъём по эскалатору Rampa Elicoidale, затем 7 минут пешком.
На машине: парковки расположены у Piazza Mercatale — далее пешком или на городском лифте.
2. Дом Рафаэля (Casa Natale di Raffaello)
Дом, где родился Рафаэль Санти, сегодня — музей с восстановленной мастерской его отца Джованни Санти.
Что внутри:
небольшие комнаты XV века,
работы Джованни Санти,
памятные экспонаты, связанные с Рафаэлем.
Как добраться:
Пешком: 7–12 минут от Palazzo Ducale по узким улочкам.
От Piazza Mercatale: около 15 минут подъёма пешком или автобусом локальной линии до квартала Санта-Лучия.
3. Собор Урбино (Duomo di Urbino)
Элегантный неоклассический собор на главной площади — тихое и светлое пространство с произведениями искусства XVI–XVIII веков.
Как добраться:
Находится прямо напротив Палаццо Дукале, 2 минуты пешком от его дверей.
4. Ораторий Сан-Джованни-Баттиста (Oratorio di San Giovanni Battista)
Знаменит своими впечатляющими фресками братьев Салимбени — одними из лучших примеров позднеготической живописи Италии.
Как добраться:
Пешком: 6–8 минут от дома Рафаэля или 10 минут от Палаццо Дукале.
Находится в тихом жилом квартале — очень атмосферно.
5. Фортечча Альборностиана (Fortezza Albornoz)
Крепость на вершине холма с лучшей панорамой на Урбино. Идеальна для фотографий заката.
Как добраться:
Пешком: 10–15 минут от центра вверх по пологой дороге.
От Piazza Mercatale: можно подняться автобусом или пешком (20–25 минут).
На машине: есть парковка рядом.
6. Ботанический сад Университета Урбино
Небольшой уютный сад с редкими растениями — любимое место студентов.
Как добраться:
10 минут пешком от собора, расположен около университета.
7. Университет Урбино (Campus Universitario)
Не просто место учёбы — это комплекс красивых зданий от архитектора Джанкаро де Карло, гармонично вписанный в холмы.
Как добраться:
Пешком от центра — 15–20 минут.
Городские автобусы курсируют регулярно, особенно в учебное время.
8. Площадь Республики (Piazza della Repubblica)
Главная площадь с кафешками, магазинами, барами. Отличная отправная точка прогулок.
Как добраться:
В самом центре города — все маршруты проходят через неё.
Общая транспортная доступность в Урбино
Пешком
Основной способ передвижения.Исторический центр маленький, но холмистый (готовься к подъёмам).
Автобусы
Соединяют нижний город (Piazza Mercatale) с центром и университетом.
Удобны для тех, кто не хочет подниматься пешком.
На машине
В исторический центр въезд ограничен (ZTL).
Парковки:
Piazza Mercatale (основная, большая),
Parcheggio del Teatro,
Parcheggio Santa Lucia.
Далее — пешком или на городском лифте/эскалаторе.
Такси
Есть, но используются редко, так как центр пешеходный.
1. Festa del Duca (Праздник Герцога)
Когда: середина августа
Где: весь исторический центр
Один из самых знаменитых фестивалей Урбино — масштабный исторический праздник, посвящённый эпохе герцога Федерико да Монтефельтро.Что происходит:
средневековые шествия в костюмах,
музыка и танцы XV века,
ремесленные мастер-классы,
рыцарские игры,
ярмарка старинных товаров.
Это лучшее событие, чтобы почувствовать атмосферу Возрождения.
2. Urbino Jazz / Urbino Plays Jazz
Когда: июль
Где: площади и внутренние дворики Палаццо Дукале
Каждое лето Урбино становится сценой для джазовых концертов. Выступают итальянские и европейские музыканты, а концерты проходят в самых красивых уголках города, в том числе внутри дворцов.
3. FESTA DEI FOLIALE — фестиваль каллиграфии, печати и графики
Когда: май–июнь
Где: арт-центры и музеи
Урбино — историческая столица гравировки и ручной печати, поэтому здесь ежегодно проходят выставки, мастер-классы и арт-мероприятия. Это очень творческий фестиваль.
4. Festival del Rinascimento (Фестиваль Возрождения)
Когда: май
Где: Museo della Città, Palazzo Ducale
Выставки, реконструкции, театральные представления и лекции — всё связано с историей искусства и научных идей Ренессанса.
5. FAI Spring Days (Giornate FAI di Primavera)
Когда: март
Итальянские дни открытых дверей. В Урбино в эти дни обычно открывают доступ в части, закрытые для туристов: тайные проходы, внутренние дворы, частные исторические дома.
6. Рождественские ярмарки и мероприятия (Mercatini di Natale)
Когда: начало декабря — начало января
Симпатичные маленькие ярмарки, огни, горячее вино, ремесленные изделия. В историческом центре царит сказочная атмосфера.
7. Летние киносеансы под открытым небом
Когда: июль–август
На площадях Урбино ставят экран и показывают фильмы (обычно итальянское кино и мировую классику). Отличные вечера после жаркого дня.
8. Фестивали университета Урбино
Когда: весна и осень
В городе много молодёжи, поэтому регулярно проходят:
литературные вечера,
научные фестивали,
выставки студентов-художников,
современные концерты.
Это добавляет жизни и динамики даже вне туристического сезона.
Весна (март–май)
Весна в Урбино мягкая, солнечная, идеально подходит для прогулок по холмам и осмотра достопримечательностей.
Температура воздуха:
март: +8…+13°C
апрель: +10…+17°C
май: +14…+22°C
Ночи могут быть прохладными из-за холмов.
Температура воды (Адриатика):
март: +12°C
апрель: +14°C
май: +18–20°C (первые смельчаки уже купаются)
Лето (июнь–август)
Лето тёплое, иногда жаркое, но в Урбино легче переносится, чем на побережье — высота даёт приятный ветерок.
Температура воздуха:
июнь: +18…+26°C
июль: +20…+30°C
август: +20…+30°C (+32–34°C в редкие жаркие дни)
Температура воды:
июнь: +22°C
июль: +25–26°C
август: +26–27°C
Лучшее время для поездок на море (20–35 минут на машине/автобусе).
Осень (сентябрь–ноябрь)
Мягкая, тёплая и очень живописная — холмы Марке становятся золотыми.
Температура воздуха:
сентябрь: +18…+25°C
октябрь: +13…+19°C
ноябрь: +8…+14°C
Погода стабильная до конца октября.
Температура воды:
сентябрь: +23–24°C
октябрь: +20–21°C
ноябрь: +17°C
Зима (декабрь–февраль)
Зима в Урбино прохладная, иногда с лёгким снегом — но очень атмосферная в историческом центре.
Температура воздуха:
декабрь: +4…+9°C
январь: +3…+7°C
февраль: +4…+9°C
Ночь может опускаться до 0°C и ниже.
Температура воды:
зима: +11…+13°C
Язык общения в Урбино
Основной язык: итальянский
В Урбино, как и во всей Италии, говорят на итальянском языке.
В туристических местах, музеях и отелях многие сотрудники знают английский на базовом уровне.
В кафе, магазинах и уличных лавках уровень знания английского может быть ниже, но люди дружелюбны и стараются помочь.
Полезные фразы:
Buongiorno — Добрый день
Per favore — Пожалуйста
Grazie — Спасибо
Mi scusi — Извините
Parla inglese? — Вы говорите по-английски?
В небольшом и традиционном городе, таком как Урбино, пара итальянских фраз вызывает большое расположение местных жителей.
Традиции и культурные особенности, которые стоит учитывать
1. Режим дня и “паузы”
Италия живёт в своём ритме.
Сиеста (pausa)
Между 13:00 и 16:00 многие магазины, некоторые кафе и небольшие лавки закрываются.
Музеи и крупные объекты работают стабильнее, но всё равно график лучше проверять заранее.
Ужин
Начинается позже, часто в 19:30–20:30.
В 18:00 кухня в ресторане может быть ещё закрыта.
2. Вежливость и форма общения
Итальянцы ценят вежливое обращение и дружелюбие.
Входя в магазин или кафе, принято здороваться: Buongiorno / Buonasera.
Прощаться также принято: Arrivederci.
Обращаться на Lei (вежливое «вы»), особенно к пожилым людям.
Улыбка и спокойный тон — важная часть общения.
3. Одежда: уважение к храмам
В Урбино много церквей и религиозных объектов.
Для входа:
закрытые плечи,
без слишком коротких шорт/юбок.
Если нарушите — могут попросить накинуть накидку или не пустить.
4. Традиции еды
В Италии не принято просить “латте”, если вы хотите кофе — заказывайте caffè latte, иначе принесут стакан молока.
Капучино итальянцы пьют только утром (после обеда считается странным, но туристам никто не запретит).
Пиццу часто едят ножом и вилкой, но фаст-фудные кусочки — руками.
Оставлять чаевые не обязательно, но приятно: 5–10% или просто округлить счёт.
Законы и правила, которые важно соблюдать
1. ZTL — зоны ограниченного движением
Исторический центр Урбино — пешеходная зона с контролем въезда.
Въезд на машине разрешён только жителям и служебному транспорту.
Штрафы — автоматические, приходят по номеру.Поэтому туристам лучше парковаться на Piazza Mercatale и идти пешком.
2. Курение
Запрещено:
внутри всех кафе, баров, ресторанов,
внутри вокзалов,
в транспорте.
Курить можно только на улице, вдали от входов.
3. Алкоголь
Употреблять алкоголь на улице разрешено, но запрещено нарушать общественный порядок.
Пьянство в общественных местах — повод для штрафа.
Возраст для покупки алкоголя — 18 лет.
4. Чистота и экология
Италия строго относится к выбросу мусора.
Мусор нужно класть в урны или контейнеры.
Штрафы за выброс мусора на улице могут быть ощутимыми.
В исторических центрах это особенно строго.
5. Нельзя трогать памятники и экспонаты
В музеях и возле исторических объектов:
запрещено прислоняться,
запрещено рисовать или писать на стенах,
запрещено фотографировать со вспышкой (в некоторых музеях).
Это связано с охраной культурного наследия.
6. Покупки и чеки
При покупке дорогих товаров:
продавец обязан выдать чек,
чек нужно сохранить до выхода — полиция имеет право проверить (редко, но закон есть).
1. Основные слова и приветствия
Приветствия
Buongiorno — [буонджóрно] — Добрый день
Buonasera — [буонасéра] — Добрый вечер
Ciao — [чáо] — Привет / Пока (неформально)
Arrivederci — [арриведéрчи] — До свидания
Per favore — [пер фавóре] — Пожалуйста
Grazie — [грáцье] — Спасибо
Prego — [прéго] — Не за что / пожалуйста (в ответ)
Вежливость
Mi scusi — [ми ску́зи] — Извините
Scusa — [ску́за] — Извини (неформально)
Permesso? — [пермéссо] — Можно пройти?
2. Фразы для общения в городе
Общие фразы
Parla inglese? — [пáрла инглéзе?] — Вы говорите по-английски?
Non parlo italiano. — [нон пáрло италья́но] — Я не говорю по-итальянски.
Ho bisogno di aiuto. — [о бизóньо ди айу́то] — Мне нужна помощь.
Dove sono? — [дóвэ сóно?] — Где я нахожусь?
Quanto costa? — [куáнто кóста?] — Сколько стоит?
3. Фразы в ресторане / кафе
Бронь и столик
Un tavolo per due, per favore. — [ун тáволо пер ду́э, пер фавóре] — Столик на двоих, пожалуйста.
Avete un tavolo libero? — [авéтэ ун тáволо ли́бэро?] — Есть свободный столик?
Заказ
Vorrei questo. — [воррéй куэ́сто] — Я хочу это.
Per me… — [пер мэ] — Мне…
Cosa mi consiglia? — [кóза ми консилья́?] — Что вы посоветуете?
Напитки
Un caffè, per favore. — [ун каффэ́, пер фавóре] — Один кофе, пожалуйста.
Un cappuccino. — [ун каппуччи́но] — Капучино.
Acqua naturale / frizzante. — [áква натура́ле / фритцáнтэ] — Вода без газа / с газом.
Счёт
Il conto, per favore. — [иль кóнто, пер фавóре] — Счёт, пожалуйста.
Possiamo pagare? — [посья́мо пагáрэ?] — Мы можем оплатить?
4. Фразы в магазине
Posso vedere? — [пóссо ведéрэ?] — Можно посмотреть?
Ha una taglia più grande / più piccola? —
[а у́на тáлья пью грáндэ / пью пи́ккола?] — Есть размер больше / меньше?
Accettate carta? — [аччеттáтэ кáрта?] — Вы принимаете карту?
Solo contanti. — [сóло контáнти] — Только наличные.
5. Фразы в отеле
Ho una prenotazione. — [о у́на прэнотоццацъóнэ] — У меня есть бронь.
A che ora è il check-in? — [а ке о́ра э иль чеки́н?] — Во сколько заселение?
A che ora dobbiamo lasciare la camera? —
[а ке о́ра доббьямо лашшáрэ ла кáмера?] — Во сколько нужно освободить номер?
C'è il Wi-Fi? — [чэ иль уай-фай?] — Есть Wi-Fi?
La chiave, per favore. — [ла кья́вэ, пер фавóре] — Ключ, пожалуйста.
6. Фразы в транспорте
На автобусе
Dove si trova la fermata? —
[дóвэ си трóва ла ферма́та?] — Где остановка?
Un biglietto per favore. —
[ун билльéтто пер фавóре] — Один билет, пожалуйста.
Quanto dura il viaggio? —
[куáнто ду́ра иль вьяджо?] — Сколько длится поездка?
В такси
Portami qui, per favore. —
[пóртамИ куи, пер фавóре] — Отвезите меня сюда, пожалуйста.
Quanto costa fino al centro? —
[куáнто кóста фи́но аль чéнтро?] — Сколько стоит до центра?
7. В экстренной ситуации
Aiuto! — [айу́то!] — Помогите!
Chiami un’ambulanza! — [кья́ми ун амбулáнца!] — Вызовите скорую!
Ho perso i documenti. — [о пéрсо и докумéнти] — Я потерял документы.
Mi sono perso. — [ми сóно пéрсо] — Я заблудился.
Еда и напитки
1. Традиционные блюда Урбино и региона Марке
Crescia — местный вид хлеба или лепёшки, похожей на пирог, часто с сыром, мясом или овощами.
Olive all’ascolana — фаршированные и обжаренные оливки, настоящая классика региона.
Vincisgrassi — местная разновидность лазаньи с мясным соусом, иногда с грибами и сыром, очень сытное и вкусное блюдо.
Brodetto — рыбный суп с побережья Марке (попробовать лучше в Пезаро, 30 км от Урбино).
2. Сыры и колбасы
Formaggio di fossa — уникальный сыр, зреющий в специальных ямах, со слегка острым вкусом.
Salame di Fabriano или Salame di Urbino — отличные мясные деликатесы.
3. Напитки
Вина Марке: Verdicchio (белое) и Rosso Conero (красное).
Ликёры и граппа — многие семейные производители продают бутылки небольшими партиями.
Olio extravergine di oliva — высококачественное оливковое масло местного производства.
Совет: можно купить небольшие упаковки, чтобы не проблемно было везти в самолёте.
Лечебные и оздоровительные продукты
Мёд Марке (Miele delle colline marchigiane) — разные сорта, особенно полезен липовый и акациевый.
Травяные сборы и чаи — для улучшения пищеварения, сна, общего тонуса.
Продукты с оливковым маслом — кремы для кожи, бальзамы.
Мыло с оливковым маслом и ароматами трав — мягкое и натуральное, удобно для подарков.
Эти вещи безопасны для транспортировки и являются уникальной местной продукцией.
Сувениры и ремесленные изделия
1. Ремёсла Урбино
Интарсия (intarsia) — знаменитая техника деревянной мозаики, которую возродил знаменитый мастер Урбино.
Ручные изделия из дерева — шкатулки, рамки, миниатюрные панно.
2. Керамика
Ручная керамика и посуда из Марке: миски, тарелки с традиционным орнаментом.
3. Текстиль
Местные ткани и платки с народными узорами, маленькие сумочки, кухонные полотенца.
4. Книги и бумага
Канцтовары ручной работы — блокноты, открытки с гравюрами и рисунками.
Репродукции и книги об Урбино — особенно по искусству эпохи Возрождения и Рафаэлю..
Необходимые документы для туриста
Паспорт
Для граждан ЕС достаточно паспорта или национального удостоверения личности.
Для граждан других стран нужен загранпаспорт, действительный минимум 3–6 месяцев после даты въезда.
Виза
Граждане стран Шенгенской зоны могут находиться в Италии без визы.
Туристы из других стран — проверить необходимость шенгенской визы (тип C).
Страховка
Рекомендуется туристическая медицинская страховка, покрывающая болезни, травмы и экстренную эвакуацию.
Для туристов из ЕС достаточно карты EHIC/Green Card, но дополнительная страховка обеспечивает большую защиту.
Документы для транспорта и проживания
Билеты (авиа, автобус, поезд)
Подтверждение брони отеля или апартаментов
Водительские права (если арендуете авто — международное удостоверение может быть обязательным)
Телефоны экстренных служб
Совет: Сохраняйте эти номера в телефоне, особенно если путешествуете в небольшие районы за городом.
Мобильная связь и интернет
Подключение к сети
Основные операторы: TIM, Vodafone, WindTre, Iliad.
Все покрывают Урбино и регион Марке, интернет и 4G доступны почти везде.
Бесплатный Wi-Fi часто есть в кафе, отелях и муниципальных зонах.
SIM-карта для туристов
Туристические пакеты включают интернет, звонки и SMS.
SIM можно купить в аэропорту или в городе (магазины TIM, Vodafone, Wind).
Роуминг
Для граждан ЕС звонки и интернет по стандартным тарифам ЕС.
Для других стран — уточнить у оператора условия.
Общая безопасность в Урбино
Урбино — очень безопасный город, малый туристический поток, низкий уровень преступности.
Мелкие кражи возможны в туристических местах (карманники), особенно на рынках и площадях.
Рекомендации:
Не оставляйте вещи без присмотра.
Держите паспорт и деньги отдельно от кошелька с картами.
Ночью избегайте малоосвещённых улиц.
Срок пребывания без выезда из страны
Для граждан стран Шенгенской зоны: без ограничений, как и по всему ЕС.
Для туристов из других стран (шенген):
Максимальный срок без визы — 90 дней в течение 180 дней.
Это значит, что после 90 дней пребывания нужно покинуть Шенгенскую зону на минимум 90 дней.